
圖為舞劇《扎西夏卓》海報(bào)。
在全球化與地方化的張力拉扯著文化版圖的今天,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的轉(zhuǎn)譯,已然成為本土文化回應(yīng)時(shí)代議題的核心路徑之一。當(dāng)我們將目光投向雪域高原,投向這片承載著千年文明記憶的土地,中國(guó)首部藏族踢踏舞劇《扎西夏卓》的出現(xiàn),便不再僅僅是一部藝術(shù)作品的問(wèn)世,而是一次關(guān)于文化傳承、民族交往與文明互鑒的生動(dòng)實(shí)踐。它以堆諧這一古老的民間舞蹈語(yǔ)匯,在現(xiàn)代劇場(chǎng)的空間中,書寫了一段跨越代際與民族的動(dòng)人敘事,也為我們展開了一幅中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化的鮮活圖景。
《扎西夏卓》敘事架構(gòu)的精妙之處,在于它以微觀的個(gè)體命運(yùn),折射出宏觀的時(shí)代命題。劇中那些生活化的細(xì)節(jié):藏藥醒客的溫情、瞳映新生的喜悅、同吃同住同勞動(dòng)的融洽、冰窟相救的危急——這些場(chǎng)景,沒(méi)有刻意的煽情,也沒(méi)有宏大的口號(hào),而是以最樸素的方式,還原了那個(gè)年代各民族同胞在這片土地上水乳交融的真實(shí)圖景。正如總導(dǎo)演衛(wèi)東所言:“西藏這片土地,一直是各民族交往、交流、交融的熱土,我們這一代人就是這么長(zhǎng)大的?!边@種扎根于生活真實(shí)的創(chuàng)作態(tài)度,讓舞劇的情感有了最堅(jiān)實(shí)的根基,也讓“中華民族一家親”的主題,不再是懸浮的概念,而是落地于具體的生命體驗(yàn)之中,可被觸摸、可被感知的真實(shí)。
在藝術(shù)表達(dá)的維度上,《扎西夏卓》展現(xiàn)出的是一種極具勇氣的融合與再造。它沒(méi)有為了迎合現(xiàn)代審美而消解傳統(tǒng)的內(nèi)核,而是在扎念琴的悠揚(yáng)與交響樂(lè)的雄渾之間,找到了一種微妙的平衡——它保留了藏族音樂(lè)最核心的靈魂特質(zhì),同時(shí)又以當(dāng)代的劇場(chǎng)語(yǔ)言,賦予了它足以支撐戲劇敘事的張力。當(dāng)演員們身著傳統(tǒng)的服飾,在光影之中踏樂(lè)起舞,那鏗鏘的踢踏舞步與舒展的舞姿,剛?cè)岵?jì),將藏族舞蹈中獨(dú)有的豪邁與溫婉,完美地融合在一起。它讓古老的堆諧藝術(shù)走進(jìn)了現(xiàn)代的劇場(chǎng),從片段式的展演變成了完整的敘事,從而在這個(gè)過(guò)程中,獲得了新的、鮮活的藝術(shù)生命。
更值得我們關(guān)注的,是舞劇對(duì)時(shí)空敘事的重構(gòu)。主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)以幕布為界,在舞臺(tái)之上構(gòu)建起了雙時(shí)空乃至三時(shí)空并行的結(jié)構(gòu)——現(xiàn)實(shí)與回憶、父輩與子輩、區(qū)外與高原,在光影的交錯(cuò)之中,完成了一場(chǎng)跨越時(shí)空的對(duì)話。這種極具現(xiàn)代感的敘事手法,不僅打破了線性敘事的局限,增強(qiáng)了舞蹈的敘事能力,更在視覺(jué)層面,營(yíng)造出了一種歷史的縱深感。當(dāng)觀眾在影影綽綽之中,同時(shí)看到父輩的相遇與子輩的重逢,看到兩個(gè)時(shí)空之中的舞蹈并行,我們所能感受到的,便不僅僅是故事的跌宕,更是文化記憶的代際傳遞——那些父輩留下的情誼,那些交往交流的經(jīng)驗(yàn),并沒(méi)有隨著時(shí)間的流逝而消失,而是傳遞到了子輩的身上,成為他們共同的文化基因。
當(dāng)我們站在中華文化傳播的宏大視角來(lái)審視,《扎西夏卓》真正的價(jià)值,便遠(yuǎn)不止于一部舞劇的藝術(shù)成就,而在于為非遺文化的當(dāng)代傳播探索出了一條行之有效的路徑。長(zhǎng)久以來(lái),非遺的保護(hù)與傳承,常常陷入一種兩難的困境:要么將其作為靜態(tài)的展品,封存于博物館之中,讓它與當(dāng)代生活隔絕;要么過(guò)度商業(yè)化,消解了它的文化內(nèi)核。
《扎西夏卓》告訴我們,傳統(tǒng)文化的當(dāng)代傳播,從來(lái)不是簡(jiǎn)單的展示,而是要通過(guò)藝術(shù)的創(chuàng)新,為它賦予新的表達(dá)形式,新的敘事載體。這一過(guò)程,不僅完整地保留了非遺的文化內(nèi)核,更通過(guò)現(xiàn)代的劇場(chǎng)語(yǔ)言,讓它能夠跨越文化的壁壘,被不同文化背景的觀眾所理解、共情。當(dāng)那整齊有力的踢踏舞步在中央歌劇院的舞臺(tái)上響起,當(dāng)雪域高原的故事在北京的劇場(chǎng)里引發(fā)全場(chǎng)的共鳴,我們看到的,便不僅僅是一部舞劇的成功,而是中華文化軟實(shí)力的生動(dòng)體現(xiàn)——它證明了,地方的文化資源,完全可以走向更廣闊的世界。
《扎西夏卓》這曲吉祥之舞,以踢踏舞的腳步,丈量著歷史的脈絡(luò),也以藝術(shù)的方式,展現(xiàn)著西藏人民在新時(shí)代的嶄新面貌。它舞出了藏族人民的精神風(fēng)貌,舞出了民族團(tuán)結(jié)的時(shí)代贊歌,更舞出了中華文化走向世界的自信步伐。從堆諧這一古老非遺的當(dāng)代創(chuàng)新,到各民族情誼的深情禮贊;從中國(guó)民族舞劇的藝術(shù)突破,到中華文化走出去的時(shí)代擔(dān)當(dāng),《扎西夏卓》以它深厚的文化內(nèi)涵、精湛的藝術(shù)表達(dá)和宏大的時(shí)代視野,為中國(guó)當(dāng)代的舞劇創(chuàng)作,樹立了一個(gè)新的標(biāo)桿。
更為重要的是,《扎西夏卓》所傳遞的文化價(jià)值,有著超越地域與民族的普遍意義。劇中所展現(xiàn)的民族團(tuán)結(jié)、守望相助、無(wú)私奉獻(xiàn)、文化傳承,這些主題,觸及的是人類共同的情感與價(jià)值追求。在當(dāng)今這個(gè)時(shí)代,《扎西夏卓》以藝術(shù)的方式,講述了一個(gè)各民族和諧共處、文明交流互鑒的中國(guó)故事。而這,正是這部作品,在這個(gè)時(shí)代,所能給予我們的,最珍貴的啟示。
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。